Прочитав тут в росЗМІ:
«Спикер Парламента Володин анонсировал акцию пропаганды русского нарратива»
Ах, «великий и могучий» - два російських слова в реченні, при тому одне з двох - прізвище.
Вирішив трохи повправлятися в Українській мові, і зробити таку ж саму фразу про нас. Вийшло так:
«Голова Верховної Ради України Стефанчук, заявив про намір проведення заходу з розширення впливу оповіді про Українство»
ХЕ-ХЕ.
Наприкінці написання посту згадав уривок з фільму «Князь Удача Андреевич» з Джиґарханяном. Додаю.
https://youtu.be/lJGJexnDotU?si=iDDligmb53fENfgJ