𝐀𝐑𝐈𝐈.𝐁𝐎𝐎𝐊𝐒 ❦


Гео и язык канала: Украина, Украинский
Категория: Книги


Там, де темрява і світло переплітаються. Естетика, цитати і переклади, що дарують емоції та проникають у душу. Переклади, що створені з любов’ю до деталей💘

Связанные каналы

Гео и язык канала
Украина, Украинский
Категория
Книги
Статистика
Фильтр публикаций


тропи до книги «мила невільниця»

переклад буде через декілька днів⏳

538 0 3 28 169

анонс фентезі книг

617 0 2 57 203


595 0 2 39 163

Хто знає книгу «Прости мене, Отче», авторка цієї книги написала дуже круту серію фентезі, зараз кину, вам трішки краси до цієї серії, візьмемо її на переклад, після публікації книги про священника, будуть обов’язково, бо ця авторка дуже мені сподобалась😍

І чекайте тепер багато фентезі книг


Пізніше зроблю анонс саме цього жанру

578 0 3 15 156

Повстанці, яким моя мати допомагала перед смертю, зробили більше, ніж просто ховалися на нашому горищі. Вони тренували мене. Навчили красти. Як виживати. Як боротися.
І тепер я билася так, наче сама пекельна лють стала плоттю.
Він сипав ударами свого клинка, розрахованими і виваженими. Кожен його рух був питанням, на яке я мала відповідь. Я спостерігала, як його роздратування наростало коли я вже вчетверте відбивала його напад, використовуючи лише свій короткий кинджал, щоб відволікти його смертоносні удари…

Я танцювала у відповідь, легко тримаючись на ногах, тимчасово ухиляючись за межами досяжності досвідченого бійця, щоб я могла вивернутися і опустити кинджал зверху вниз, розсікаючи повітря. Кут удару був громіздким, але я практикувала його стільки разів, що й порахувати не могла. Саме під таким кутом потрібно було опустити лезо, щоб знайти вузький отвір в обладунках охоронця. Тоненьку щілину між казаном і шийною скобою, де шматок металу міг би зачепити яремну вену. Мені ніколи раніше не доводилося використовувати цей маневр у реальному житті. Я зробила це без роздумів. Я навіть не зупинилась, щоб замислитися над дугою яскраво-червоної артеріальної крові, яка вихлюпнулася з шиї охоронця, коли він впав на коліна, хапаючись за горло.

Ніякої провини.

Ні милосердя.

Ні часу.

Я вихопила меч охоронця і залишила його помирати на піску.
Тихий охоронець звузив на мене очі, ніби переоцінюючи ситуацію. Інший охоронець не був таким розумним. Він завив, його гнів охопив його, коли він кинувся на мене, зірвавши маску, щоб відкрити рот, повний вибитих зубів.
— Тупа сука! Ти за це заплатиш...
Я розвернулася, кинувшись назад, і вимахнула мечем. Він був важчим за дерев'яні тренувальні мечі, з якими я завжди тренувалася, але я звикла до довжини. Я точно знала, де загострений кінчик сталі торкнеться його шкіри: трохи нижче його правого зап'ястя. Я розрахувала все ідеально. Трохи більше, ніж відрегулювавши руку з мечем, я завдала удару, і тоді рука охоронця, що все ще тримала меч, з глухим стуком впала на пісок.
— Моя рука! Вона відрубала мені руку!
— Тепер я прийду за твоєю довбаною головою, - прошипіла я.

Лють затьмарила мій зір.

Вони вбили мою матір.

Моїх друзів.

Всю сім'ю Елроя.

Вони стали причиною смерті тисяч людей, а тепер вони погрожували
Гейдену.

Уся стримувана лють, що зберігалася в моїх грудях, вирвалася назовні нестримним потоком.

615 0 2 16 166

На ніч вам трішечки артів Саеріс😍

688 0 5 41 184

☕️😍

765 0 3 28 201

Банку закрили 🎉
Дякуємо усім хто доєднався ❤️

Відео з результатом розіграшу в коментарях.


🥺найтупіше, найгірше, що може статись, коли ти перекладаєш книгу, коли ти переклала її, більша половина вичитана , і сука, заходиш довичитати останні розділи, і сьогодні вже могла її публікувати, а книги немає….

бац…

просто немає файлу, ноуу коментс😩

вибачте, це надто їсть , щоб не поділитись, ну піздєц, бісячий айклауд😭

811 0 0 24 209

Книги жанру #фентезі, що будемо перекладати 🥰

2 серії, це ті, що мені запали😍 візьмемо після Ртуті

862 0 3 32 220

котики, давайте піднажмем?


🦂📿 ГОТОВИЙ ПЕРЕКЛАД

«Фамільяр» – Лі Бардуґо

Жанр: #Фентезі #Історичнефентезі #Магічнийреалізм

Зміст: 55 розділів

🔸Анотація
🔸Естетика
🔸Оформлення
🔸Арт
🔸Цитата
🔸Файли

Goodreads: 3.79

АКТИВНЕ ПОСИЛАННЯ НА КАНАЛ

Перекладач: Марія

871 0 13 135 227

#цитата_Фамільяр

839 0 2 11 158

🥰Накидайте цікавих книг інших жанрів: фентезі, трилери, які ніхто не брав і не викуплені права видавництвом🫶

795 0 0 72 131

Я помітив її кілька тижнів тому - спочатку в Греції, потім в Італії, потім у Португалії, а тепер у Парижі.
Я спостерігав за нею в усіх маленьких містечках на її шляху, бо я переслідував її. Переслідував її по всьому континенту, тому що, побачивши її в Афінах, я зрозумів, що вона моя.
Вона була мигцем у натовпі, але щось у ній змусило цю темну і первісну частину мене звернути на неї увагу. Це було схоже на те, що гачок встромився глибоко в моє нутро, і не було ніякого способу його відчепити.
Я пішов за нею до хостелу, в якому вона зупинилася. Я вдерся туди, порився в її речах і побачив, що далі вона збирається до Італії. Я перервав свою роботу в Греції, щоб прослідувати за нею, але не раніше, ніж прихопив невеличкий скарб, щоб тримати її поруч, поки я не зможу бути з нею разом.
Так все і почалося. Я слідував за нею, спостерігаючи за кожним її рухом, запам'ятовуючи маршрути, якими вона ходила, речі, які їй подобалися і не подобалися. Те, як вона ходила і навіть як посміхалася, зачаровувало мене. Я був так близько до неї, прямо за нею, коли вона навіть не усвідомлювала цього. Я дозволив солодкому звуку її голосу заритися глибоко в мою ДНК, поки він не став частиною мене.
З кожним днем я ставав ще ближчим до неї. Я не раз торкався м'яких пасом її волосся. Спогад змусив мене сягнути в кишеню і витягнути пасмо волосся, яке я відрізав у неї за кілька днів до того. Блакитна стрічка, пов'язана навколо шовковистого, полунично-блондинистого шматка волосся, щоб утримувати пасма на місці, була того ж кольору, що й її очі.
Я розгладив її пальцями, потім підніс до носа і глибоко вдихнув. Вона все ще слабо пахла шампунем, яким вона користувалася.


#цитати_little_darling

813 0 0 9 162

Саеріс & Онікс🥹😍

879 0 2 24 166

Ловіть також арт до книги ❤️

#арт_Фамільяр

824 0 2 23 187

Знаєте, що це означає ?
А те, що завтра вже буде готовий переклад книги Лі Бардуґо – "Фамільяр" 🦂

801 0 0 48 196

Переклад книги «Ртуть» дуже затягнувся, коли зайнялись перекладом з місяця жовтня, за цей період книга могла бути б вже давно перекладена, але вже як получилось, та і ми могли відмовитись від нього, коли ми займались перекладом і з’являється факт, що книгу вже переклали інші, без відома, але відмовлятись, через подібне… прийняли рішення, що опублікуємо переклад на декілька днів, для людей, які так чекали на нього🦋.


Дякуємо, що ви з нами 💋

873 0 3 53 206

БукШеф купили «Ртуть» - Келлі Харт🥰,

що робитимемо з перекладом, опублікуємо на декілька днів, чи не публікуємо взагалі?

902 0 12 29 168
Показано 20 последних публикаций.