Як замінити словосполучення «лікуючий лікар» 👩⚕️
Вам це словосполучення теж вушка ріже? 🧐 Чому ми тоді не кажемо навчаючий вчитель чи будуючий будівельник? А лише лікуючий лікар. Це ж також неправильно. 🤷♀️
Лікуючий лікар – це термін. Розгорніть будь-який документ, який стосується медичної галузі, і ви побачите, як часто він там трапляється. 💁♀️
Це не будь-який лікар, а конкретний фахівець закладу охорони здоров’я, який надає медичну допомогу пацієнтові під час обстеження й лікування. Тобто коли людина потрапляє до лікарні, їй призначають певного фахівця, який стежить за перебігом її хвороби.
Але словосполучення лікуючий лікар невдале з трьох причин:
👉 це калька (лечащий врач);
👉 лікуючий – це активний дієприкметник (про активні дієприкметники можете почитати тут і тут);
👉це тавтологія.
Як же правильно називати такого лікаря?
Якщо це не термін, ви можете сказати мій лікар або ж моя лікарка:
📌Мій лікар порадив мені новий препарат.
📌Моя лікарка щодня турбується про стан мого здоров’я.
📌Мій лікар – один з найкращих фахівців міста.
Тобто з контексту вже буде зрозуміло, що йдеться саме про того лікаря, який надає вам медичні послуги під час вашого захворювання. 👨⚕️
Словосполучення персональний лікар, особистий лікар також можливі, але, на мою думку, так краще в розмові сказати про сімейного лікаря, якого ви самостійно обрали та з яким підписали декларацію. Тобто він постійно стежить за вашим здоров’ям чи здоров’ям вашої родини і, окрім лікування, 💊 займається профілактичною роботою. 🩺
Якщо ж це медичний термін, то краще замінити невдале словосполучення лікуючий лікар на лікар-куратор, 👩⚕️адже слово куратор – це той, хто піклується (лат. curator від curare — піклуватися), це особа, якій доручено наглядати за кимось (чимось). У нашому випадку – наглядати за хворим. 😉
Сподіваюсь, що слова філологів не будуть марними, і законодавці колись зрештою дослухаються до наших порад, а в український мові звучатиме правильний медичний термін. 😇
Вам це словосполучення теж вушка ріже? 🧐 Чому ми тоді не кажемо навчаючий вчитель чи будуючий будівельник? А лише лікуючий лікар. Це ж також неправильно. 🤷♀️
Лікуючий лікар – це термін. Розгорніть будь-який документ, який стосується медичної галузі, і ви побачите, як часто він там трапляється. 💁♀️
Це не будь-який лікар, а конкретний фахівець закладу охорони здоров’я, який надає медичну допомогу пацієнтові під час обстеження й лікування. Тобто коли людина потрапляє до лікарні, їй призначають певного фахівця, який стежить за перебігом її хвороби.
Але словосполучення лікуючий лікар невдале з трьох причин:
👉 це калька (лечащий врач);
👉 лікуючий – це активний дієприкметник (про активні дієприкметники можете почитати тут і тут);
👉це тавтологія.
Як же правильно називати такого лікаря?
Якщо це не термін, ви можете сказати мій лікар або ж моя лікарка:
📌Мій лікар порадив мені новий препарат.
📌Моя лікарка щодня турбується про стан мого здоров’я.
📌Мій лікар – один з найкращих фахівців міста.
Тобто з контексту вже буде зрозуміло, що йдеться саме про того лікаря, який надає вам медичні послуги під час вашого захворювання. 👨⚕️
Словосполучення персональний лікар, особистий лікар також можливі, але, на мою думку, так краще в розмові сказати про сімейного лікаря, якого ви самостійно обрали та з яким підписали декларацію. Тобто він постійно стежить за вашим здоров’ям чи здоров’ям вашої родини і, окрім лікування, 💊 займається профілактичною роботою. 🩺
Якщо ж це медичний термін, то краще замінити невдале словосполучення лікуючий лікар на лікар-куратор, 👩⚕️адже слово куратор – це той, хто піклується (лат. curator від curare — піклуватися), це особа, якій доручено наглядати за кимось (чимось). У нашому випадку – наглядати за хворим. 😉
Сподіваюсь, що слова філологів не будуть марними, і законодавці колись зрештою дослухаються до наших порад, а в український мові звучатиме правильний медичний термін. 😇