📍“Thanks in Advance”🙏🏻 - ще одна суперечлива фраза. Досить часто її пишуть в кінці імейлу-прохання, але водночас опитування показують, що для багатьох вона звучить грубо, егоїстично та careless.
І таких людей можна зрозуміти, якщо придивитися пильніше та задуматися. Написавши “Thanks in advance”, “Thank you for your consideration” чи "Thank you in advance for your help”, ви, ▫️по-перше, припускаєте, що ваш читач беззаперечно виконає ваше прохання, що уже само собою самовпевнено.
▫️А по-друге, владою наданою ... (хтозна-ким) ви скасовуєте право адресата сказати “Ні”!
❗️От чому “Thanks in advance” сприймається disrespectful та careless, і якщо ви дбаєте про ROR (ReturnOnRelationship) - краще використовуйте альтернативи.
Які? Напишу завтра.
Thanks in advance for reading this!😈
І таких людей можна зрозуміти, якщо придивитися пильніше та задуматися. Написавши “Thanks in advance”, “Thank you for your consideration” чи "Thank you in advance for your help”, ви, ▫️по-перше, припускаєте, що ваш читач беззаперечно виконає ваше прохання, що уже само собою самовпевнено.
▫️А по-друге, владою наданою ... (хтозна-ким) ви скасовуєте право адресата сказати “Ні”!
❗️От чому “Thanks in advance” сприймається disrespectful та careless, і якщо ви дбаєте про ROR (ReturnOnRelationship) - краще використовуйте альтернативи.
Які? Напишу завтра.
Thanks in advance for reading this!😈