#idioms
Beat around the bush — бити навколо куща. Уникати обговорень небажаних/незручних тем
Don't cry over spilt milk — не плачте над розлитим молоком. Немає причин переживати через щось, що не може бути виправлено
Costs an arm and a leg — коштує руку і ногу. Щось дуже дороге
Beat around the bush — бити навколо куща. Уникати обговорень небажаних/незручних тем
Don't cry over spilt milk — не плачте над розлитим молоком. Немає причин переживати через щось, що не може бути виправлено
Costs an arm and a leg — коштує руку і ногу. Щось дуже дороге