Back to the Roots


Channel's geo and language: Ukraine, Ukrainian
Category: Edutainment


Я — Анна Лодигіна, авторка проєкту про відомих українців Back to the Roots.
Тут ділюсь своїми науковими відкриттями, архівними знахідками, цікавими історіями, фото та відео з експедицій.
📩h.ivanova.ua@gmail.com

Related channels  |  Similar channels

Channel's geo and language
Ukraine, Ukrainian
Category
Edutainment
Statistics
Posts filter


Понад 52 тисячі гривень ми зібрали за день на автівку для аеророзвідки. За що дуже дякую вам!🫶🏼

Хто пропустив, дивіться попередній допис (там я розігрую каблучку з діамантом за донат).

А це — картина «Материнство» пензля Володимира Баранова-Россіне, який народився в Херсоні, емігрував до Парижа, де під час Другої світової був заарештований гестапо та депортований до «Аушвіцу», там він загинув.


Сьогодні мені 33. Три останні роки я не була вдома, тому що його окупували росіяни. Понад усе я мрію постояти на рідній землі, і показати її своєму сину. Щоб наблизити цей день — збираю цього дня на автівку для аеророзвідки (5 ОШБ) та…

ДАРУЮ КАБЛУЧКУ З ДІАМАНТОМ GUZEMA FINE JEWELRY З КОЛЕКЦІЇ ETERNITY (ВІЧНІСТЬ) ЗА ДОНАТ ВІД 200 ГРИВЕНЬ 🤍

Наша ціль — 310 тисяч гривень.

Ще ніколи я не збирала таку суму. Водночас знаю, як багато дівчаток мріють про прикраси GUZEMA. Тож сподіваюсь, у нас з вами вийде.

Правила участі:

1. Зробіть донат від 200 гривень.
https://send.monobank.ua/jar/541zJPnZnh

2. Якщо ви не клієнт MONO, напишіть в коментарі до переказу свій нік в Instagram або номер телефону.

Буду дуже вдячна за шер цього благодійного розіграшу! Щоб швидше закрити збір, бо автівка потрібна вже.

Дякую за ваші вітання й донати🤍

1.3k 1 13 31 143

Forward from: УП. Культура
🏅 Іздрик, Казарін, Кадирова та інші. Оголосили лавреатів Шевченківської премії 2025

Лавреатами Національної премії імені Тараса Шевченка стали поет Юрко Іздрик, публіцист Павло Казарін, скульпторка Жанна Кадирова, виконавиця класичної музики Богдана Півненко, композитор Олександр Шимко, команда проєкту "Петриківський розпис: на захисті ідентичності", автори фільму "Довбуш"та оперний постановник Василь Вовкун

Підпишіться на УП.Культура


Кілька фактів про жінок, біографії яких вивчаю:

Варвара Каринська, голлівудська костюмерка. Була однією з перших вільних слухачок юридичною факультету в Харківському університеті (сьогодні ім. Каразіна).

Софія Яблонська, фотографка й мандрівниця. Організовувала показ фільмів у кінотеатрах Тернополя. За зароблені гроші поїхала навчатись за кордон. Сама здійснила навколосвітню подорож у 1930-х!

Соломія Крушельницька, оперна діва. Підкорила сцени Мілана, Парижа, Варшави, Буенос-Айреса. Фінансово підтримувала свою велику родину в Україні.

Софія Окуневська, лікарка. Перша галичанка, яка здобула університетську медичну освіту. Відкрила власну лікарську практику. Організувала курси для сестер милосердя, курси акушерок.

Олександра Екстер, художниця. Організаторка перших виставок «нового мистецтва», яке потім назвуть авангардним.

Такі role models хотілось би мати у дитинстві. Але тоді про них ніхто не говорив і не писав.


Кілька фактів про жінок, біографії яких вивчаю:

Варвара Каринська, голлівудська костюмерка. Була однією з перших вільних слухачок юридичною факультету в Харківському університеті (сьогодні ім. Каразіна).

Софія Яблонська, фотографка й мандрівниця. Організовувала показ фільмів у кінотеатрах Тернополя. За зароблені гроші поїхала навчатись за кордон. Сама здійснила навколосвітню подорож у 1930-х!

Соломія Крушельницька, оперна діва. Підкорила сцени Мілана, Парижа, Варшави, Буенос-Айреса. Фінансово підтримувала свою велику родину в Україні.

Софія Окуневська, лікарка. Перша галичанка, яка здобула університетську медичну освіту. Відкрила власну лікарську практику. Організувала курси для сестер милосердя, курси акушерок.

Олександра Екстер, художниця. Організаторка перших виставок «нового мистецтва», яке потім назвуть авангардним.


Друзі, рада вас запросити на нашу з Тетяною Огарковою дискусію в PEN Ukraine про художницю Олександру Екстер — героїню моєї книги.

Реєстрація тут.


Вічність. Так називається нова колекція Guzema Fine Jewelry, героїнею якої мене запросив стати бренд.

Коли після знімань команда запитала, що для мене означає вічність, у мене вже була відповідь. Цей невеличкий текст я написала, коли не стало моєї бабусі, за півроку до великої війни.

1.3k 0 4 13 120

До речі, про Мурашка. У видавництві «Родовід» от буквально у ці дні вийшла книга дослідниці Дарʼї Добріян, присвячена паризькому періоду життя художника.

Видання ілюстроване листами, документами, творами Олександра Мурашка та його закордонних колег.

Дарʼя знайшла усі паризькі адреси художника, праці, та аналізує, як той період вплинув на творчість Мурашка у майбутньому.


Художник Олександр Мурашко та мисткиня Маргарита Крюгер у день вінчання, 19 квітня 1909.

Фото з архіву родини Понамарчуків.


Опрацьовую інтерв’ю з французьким істориком Олів’є Вівйоркою для фільму про Сержа Лифаря, зняте в Парижі.

Цікаво, як він описує окупований німцями Париж в 1940-х (текст не відредагований):


«Ми бачимо німців, проходимо повз них, зустрічаємо їх у метро, і з цим важко змиритися. І це тим гірше переноситься, що німці встановили низку обмежень, зокрема комендантську годину.

Є відомий фільм Франсуа Трюффо, французького режисера під назвою "Останнє метро", який чітко показує важливість комендантської години. Щойно вистава завершилася, треба поспішати додому, бо пересуватися Парижем заборонено. Париж також став дуже тихим містом. Набагато тихішим, ніж до війни, тому що ви не маєте власного автомобіля, бензин нормований, тож ви без машини.

Тому це дуже дивний Париж, що стає помітно тим, хто його заново відкриває. Наприклад, бійцям Опору, яких відправляють з Лондона до Парижа. Вони бачать абсолютно інше місто. У той же час це місто, яке страждає, голодує, мерзне - є містом надзвичайно блискучим! Тому що культурне життя є напрочуд багатим. Під окупацією.

Театри і кінотеатри відкриті, і вони заповнені! Французи часто ходять на вистави просто тому, що в першу чергу театри та кінозали опалюються, а помешкання не завжди, тому в кінотеатрі тепліше, ніж вдома. А ще тому, що у вас є можливість втекти. Від повсякденного життя, яке є надзвичайно депресивним. І німецькій владі це відомо.

І вона сприяє цьому відродженню культурного життя. Вона заохочує відродження цього культурного міста з цілої низки причин. Перше - це бажання показати світові, що життя триває. І той факт, що Париж окупований, не заважає Парижу сяяти. Цю ідею також має на увазі Йозеф Ґьоббельс, міністр пропаганди».

Як же їм пощастило жити без нічних ракетних і дронових атак роками.


«Прачка», 1975.
Галина Мазепа-Коваль.


Дитиною жила в Україні, емігрувала за кордон через діяльність батька Ісаака Мазепи, який був прем'єр-міністром уряду УНР.

#artmood

1.5k 0 9 10 115

Пʼятирічну Марію та 12-річного Юрка Шухевичів насильно забрали від матері у 1945 році та відправили у дитячі будинки. Спочатку у Чорнобиль, потім Сталіно (Донецьк). Коли після багаторазових спроб старший брат втік, Марія лишилася сама. Тоді її перевели у дитячий будинок в Словʼянськ. Там вона почала ходити у школу, вчити російську мову.

Мати, знаючи, що радянська влада буде переслідувати дітей через батькову позицію, переписала їх на своє дівоче прізвище Березинська. Хоча у дитбудинку Марії змінили одну букву у прізвищі і вона стала — Березанською. Змінили рік народження (з 1940 на 1942), місце народження (Сталіно замість Кракова), вказавши національність — росіянка замість українка.

Ні друзі Марії, ні вчителі не знали, що вона — донька керівника УПА генерал-хорунжого Романа Шухевича. Не знала цього і сама дівчинка до 14 років, поки не отримала листа від матері, яка вийшла із тюрми та розшукувала своїх дітей.

Страшна історія. Ще більш страшна від того, що те ж саме сьогодні відбувається знову з нашими дітьми.

Дуже рекомендую подивитися тут інтервʼю з Марією Шухевич, яке записала Дарка Гірна.

Трьома роками раніше за Сталіна цього дня, 5 березня, загинув командир УПА Роман Шухевич від куль агентів МДБ.


Досліджуючи біографії відомих митців, я багато працюю з пам’яттю, спогадами, їхнім формуванням й проєктуванням у майбутнє. Пропускаючи через свою трагедію — втрату дому та збереження пам’яті про те, чого вже немає.

Цей текст я написала півтора роки тому, коли росіяни зруйнували збудовану моїми пращурами Каховську ГЕС, і у пошуках якоїсь землі під ногами, поїхала у село, де жила колись моя бабуся. Там я побачила, як нові власники зрубали бабусин сад. А з ним — пам’ять моєї родини.

Як спогади впливають на формування сьогодення та яка їхня цінність для кожної людини? Про це колекція Eternity від Guzema Fine Jewelry, про це і текст написаний для ELLE.

https://elle.ua/ludi/novosty/te-shcho-mi-vtrachaemo-sogodni-v-noviy-kahovci--ne-prosto-spadok-minuloi-epohi-kolonka-anni-lodiginoi/


Forward from: Жирним Шрифтом
Now it’s official!

Новим обличчям ювелірного бренду Guzema стала журналістка, дослідниця видатних постатей української культури та авторка проєкту Back to the Roots Анна Лодигіна!

1.2k 0 15 47 301

Германн Беке, той самий друг Іри Маланюк, через вік й стан здоровʼя майже ніколи не виходить з дому. Але коли дізнався, що ми збираємо матеріал про його близьку подругу, сказав, що з радістю прийде в Університет у Граці, де вона викладала та де знаходиться її архів, щоб розповісти про Іру.

За моєю спиною на фото — стелажі з коробками з її особистими речами, листами, записами, фото.
Тут радо готові давати все на вивчення зацікавленим українцям.

Іри Маланюк немає вже 16 років, але дотепер про неї там згадують із щирим захопленням. Навіть є зала її імені.

Back to the Roots в telegraminstagrampodcast •книга


Іра Маланюк — племінниця Соломії Крушельницької, зірка оперної сцени, найбільш відома в Австрії, Швейцарії та Німеччині.

За спогадами її друга Германна Беке, вона навмисно не використовувала повну версію імені Ірина, яке для багатьох за кордоном асоціювалось з російським Іріна.

Коли Іра жила й працювала у Австрії, ніколи не їздила у радянську зону окупації. До кінця життя, найбільше за все боялася росіян — що постійно повторювала.

Фото з архіву Університету музики та театрального мистецтва в Граці.

Back to the Roots в telegraminstagrampodcast •книга


Замість колискової — чудовий подкаст Української правди «Нечитані вірші».

Голосами Сергія Жадана, Севгіль Мусаєвої, Тати Кеплер, Ахтема Сеїтаблаєва та інших звучать поезії несправедливо забутих митців та мисткинь Розстріляного відродження.

Впевнена, що не всіх знаєте.

Послухати тут.


Мій улюблений Серж Лифар (зірка балету) навчався в Київській консерваторії по класу фортепіано одночасно з іншою майбутньою світовою зіркою Володимиром Горовицем — володарем 25 статуеток Греммі..

У своїх мемуарах Лифар навіть згадував випускний екзамен Горовиця:

«…так зіграв весь Концерт, як я ніколи і потім не чув його».

Музей Сержа Лифаря постійно знаходить нові цікаві знахідки.

Наприклад, одна з останніх — програма Нью-Йоркських гастролей балетної трупи Опери Гарньє, яку супроводжував як балетмейстер Лифар. Це був 1948 рік. Виявилось, що в цій же програмі є і прізвище Володимира Горовиця.

Живучи у буремному Києві часів Визвольних змагань, навряд вони могли уявити, що за 30 років обоє виступатимуть в Нью-Йорку!


Друзі,

13 березня о 19:00 в барі Lumen почитаю під музичний супровід фрагменти зі своєї книги «Історії українських митців. Олександра Екстер»🥂

50% прибутку з коктейлів іде на маскувальні сітки, на які ми з вами часто тут збираємо.

Вхід безкоштовний, організатори просять тільки зареєструватися тут за лінком.

Чекатиму 🥂


Селянка з дівчинкою, 1926, Оксана Павленко. Колекція NAMU

У буремні роки Визвольних змагань художниця Оксана Павленко долучилась до київської майстерні Михайла Бойчука. Читаючи її спогади про життя 100 років тому, на жаль, знаходиш багато спільного:

«У той час Київ часто бував фронтом. Пам’ятаю такий випадок: у січні 1918 року, коли Київ піддавався жорстокому артилерійському обстрілу, ми писали з натури портрет. Одна з самовідданих натурниць регулярно приходила позувати, а частина найсміливіших студентів щодня працювали.

Артилерійський снаряд потрапив у нижній поверх будівлі, де в цей час був розміщений госпіталь (майстерні займали другий поверх).

Від сильного вибуху, що потряс всю будівлю, студенти й натурники разом з мольбертами і палітрами звалилися на підлогу…».


Back to the Roots в telegraminstagrampodcast •книга

20 last posts shown.