Читаю зараз «Книжкові хроніки Анімант Крамб», бачу слово «жарко».
Колись я його вважала калькою з рос. мови, тому завжди заміняла на «спекотно», проте це слово є в словниках літературної мови, його можна спокійно вживати.
👉Ще Леся Українка писала в листі до мами: «Кажуть, що моряки, повернувшись з Африки й навіть з екватора, говорили, що там не так жарко, як тут в Одесі».
Колись я його вважала калькою з рос. мови, тому завжди заміняла на «спекотно», проте це слово є в словниках літературної мови, його можна спокійно вживати.
👉Ще Леся Українка писала в листі до мами: «Кажуть, що моряки, повернувшись з Африки й навіть з екватора, говорили, що там не так жарко, як тут в Одесі».