Старий Лев


Гео и язык канала: Украина, Украинский
Категория: Книги


Telegram-домівка Видавництва Старого Лева. Розповідаємо про новини, новинки та життя видавництва зсередини
Чат «Місяць книг Террі Пратчетта»: https://t.me/+0Cvg0QivdtA5ODUy

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Украина, Украинский
Категория
Книги
Статистика
Фильтр публикаций


Репост из: Chytomo
Не кожен, хто вважає себе кіноманом, здатен відрізнити фільми нової французької хвилі від артгаузу. Не кожен, хто мріє потрапити в індустрію, в курсі про те, чим займаються на етапах препродакшену та постпродакшену, що робить на кінокухні режисер монтажу, а яка роль продюсера.

«Твоя книга про кіно» Ольги Бірзул доступно та цікаво розповідає про залаштунки кінематографа. А ми розповідаємо про саму книжку. Цікава вона зокрема й коментарями людей, які безпосередньо творять сучасне українське кіно. Тут є їхні розповіді про роботу та інсайти, поради щодо фільмів, які варто переглянути тим, хто хоче ближче познайомитися з цією сферою.




Репост из: game of stories
ВИГРАВАЙТЕ ТРИ КНИЖКИ ВІД ВИДАВНИЦТВА СТАРОГО ЛЕВА 🔥

Канал game of stories разом із Видавництвом Старого Лева розігрують три книжки.

Ось що треба зробити, щоб їх виграти:

1. Бути підписаним на game of stories
2. Бути підписаним на телеграм-канал «Старий Лев»
3. Написати у коментарях свою улюблену художню історію.

Це все. Переможця оголосимо 26 квітня.

Успіхів!


«Парадокс процвітання. Як інновації можуть вивести нації з бідності», К. Крістенсен, Е. Оджомо, К. Діллон

📖 Автори пропонують новаторське рішення до справжніх і тривалих змін. Книжка буде корисною для підприємців, публічних управлінців та політиків, допомагаючи їм краще розуміти закони ринку та парадокс процвітання, який, на думку авторів, відбувається всередині країни, а не приходить ззовні.
✍️ Переклад: Олена Замойська

«Як ви збудуєте своє життя?», К. Крістенсен, Дж. Олворт, К. Діллон

📖 Ця книжка — спроба крізь призму бізнес-ідей показати можливості для досягнення цілей, які ставить перед собою кожна людина: побудова кар’єри, щасливі сімейні стосунки, гармонійне виховання дітей. Автори не обмежуються загальними теоріями, а на конк­ретних прикладах розглядають стратегії для досягнення успіху. Ця книжка для тих, хто хоче знайти відповідь на важливі життєві питання та готовий брати на себе відповідальність за отримані результати.
✍️ Переклад: Ольга Любарська

🎨 Оформлення: Іван Шкоропад


У четвер, 25 квітня, о 19:00 у Львові в книгарні-кавʼярні Старого Лева на Галицькій, 17 відбудуться благодійні поетичні читання поета та військовослужбовця Артура Дроня.

Зараз у Артура коротка відпустка і ми усі маємо нагоду поспілкуватися з ним, послухати його вірші зі збірок «Гуртожиток №6», «Тут були ми», а також нові поезії Артура, які він вперше почитає наживо.

Метою події є збір коштів для благодійного фонду «Голоси дітей», який надає допомогу дітям та родинам, постраждалим від війни. Тож для участі у події просимо зареєструватися та здійснити донат від 200 грн (посилання на банку)

🎁 А за найбільший донат ми підготували подарунок: комплект з 3-х книг всесвітньо відомого нейрохірурга та письменника Генрі Марша з автографами. Долучайтеся! 🧡


Репост из: Скарбничка історій
Друзі, нагадаю, що вже цієї суботи починаємо творчий курс «Скарбничка історій». Ми всі різні – і по-різному працюємо над книжками.

І почнемо із базових речей, які допоможуть ліпше розпланувати свою письменницьку пригоду із писанням нової історії.

Лекція 1. Що було до Великого Вибуху, або Письменницький передпродакшн

Багато хто уявляє собі письменницьку працю так: сідає людина та й пише. Але насправді створення будь-якої книжки – це три масштабних етапи. На першому занятті детально поговоримо про перший із них. Як ми визначаємося із власними очікуваннями від письменництва – і, відповідно, як визначаємо власний шлях до мети. Де беремо ідеї та що потрібно, аби вони розвинулися до книжки. Як зменшити кількість власних помилок на цьому підготовчому шляху, що саме слід врахувати.

І окремо – де шукати те кляте натхнення, коли воно таке потрібне?!

20 квітня, 17:00

Тривалість лекції: 1 година + відповіді на запитання

Реєстрація.

Приходьте, буду радий!

#скарбничка_історій


Що ти знаєш про ніжність?
коли сонце не опускається
нижче другого поверху
а ви простягаєтесь в ліжку
як два промені світла.
Що ти знаєш про спокій
що ти знаєш про пам’ять
що ти знаєш про пристрасть
я повторюю тричі
ці слова мені замість пристані.
Будуть сховані ще до світанку
будуть знайдені там
де крім неї ніхто не знайшов
бо шукав лиш для себе
та й все.
Я ж боявся всього
абсолютно всього
тож окремо боявся себе
а тепер хтось спитає:
Що ти знаєш про ніжність?
я ж не знаю абсолютно
нічого
я лиш знаю її в лице

Любомир Серняк, із поетичної збірки «Підзамче Mon Amour»

Сьогодні останній день передпродажу збірки з автографом автора, а 20 % від суми передпродажних покупок піде на FPV-дрони для роти ударних дронів «РАРОГ» 24 ОМБр 💛


«Я думаю про те, на що ми готові заради людей, яких любимо. Чи вистачить нам сміливості і сил відстояти їх, якщо ми не завжди можемо відстояти себе самих?»

Здали в друк young adult новинку від української авторки. Розповімо про неї згодом, а поки ділимось однією з ілюстрацій. Як вам? 🩶

Художник — Андрій Андрішак


До 5 червня триватиме передпродаж на першу поетичну збірку української письменниці, документалістки та документаторки воєнних злочинів Вікторії Амеліної«Свідчення».

Вірші з цієї книжки Вікторія почала писати на початку повномасштабного вторгнення росії на територію України, а останній — був написаний за декілька днів до її загибелі від ракетного удару по Краматорську 27 червня 2023 року. Те, що ви відчуєте, коли читатимете ці вірші, — реальне. Пустку, яка залишиться на місці незрозумілих для вас емоцій після прочитання збірки, можна заповнити лише пам’яттю і боротьбою за справедливість.

Художнє оформлення: Данило Мовчан

Увесь прибуток з першого тиражу спрямуємо на Нью-Йоркський літературний фестиваль, який заснувала Вікторія Амеліна


Репост из: Таверна читача ✨
​​«Якщо все закінчується не так, як ми хочемо, це не означає, що кінець поганий»

«Аромат щастя найсильніший під час дощу» - Віржіні Ґрімальді
Від видавництва «Старого лева»
416 с.
8/10

Починаючи читати цю книгу, я трішки боялась, що вона може виявитися не моєю, хоча й анотація зацікавила. Але щось було таке, що наганяло це відчуття. Але, на щастя, воно виявилось оманливим і книга мені сподобалась! Прочитала за два вечора її, хоч тут і 400 сторінок.

Це історія в історії. Можна сказати, що це щось типу сімейної саги, але не дуже глибокої і детальної. Книжка трішки виявилась простою, але в хорошому значені слова.

Це історія про Полін, але також і про її родину, батьків, сестру, брата та інших. Переважно всі розділи написані від обличчя Полін, але також є листи від неї до чоловіка, але й не тільки. Після деяких негараздів у житті Бен, чоловік Полін, каже їй, що хоче розлучитися. Це дуже засмучує жінку, бо вона все ще кохає Бена. Тож вирішує написати йому листи зі спогадами про їхні щасливі моменти.

Але ж життя не тільки щасливе? Воно ще й буває болюче, сповнене різних переживань, викликів, перешкод. Адже аромат щастя найсильніший під час дощу.

Книга мені дуже легко читалось. Думаю, це і через подачу тексту, й через короткі розділи на 2-3 сторінки, які додавали динаміки, але також і через стиль авторки, не нагромаджений описами та зворотами. Читати було приємно та цікаво. Хоча і не з самого початку.

Спочатку в мене було враження, що історія немає нічого особливого. Вона була якась буденна, бо, по суті, й описувала рутинне життя Полін зараз і в минулому з Беном. Але що далі я читала, то більше дізнавалась, пазлики складались, картина ставала зрозуміла. Під кінець стало й сумно, й боляче. Книжка виявилась не так і проста, як я думала спочатку.

Авторка порушує багато важливих тем, деякі не хочу наводити, бо, мені здається, що вони можуть стати спойлерними, але серед інших: стосунки між батьками та дітьми; депресія; алкогольна залежність тощо.

Я не оцінила її на 9 чи 10, тому що читала в цьому жанрі й більш насичені, глибокі книжки, які відгукнулись мені більше. Але й ця була хороша і я провела з нею добре час.

💬Читали цю або інші книжки авторки?
Як думаєте, чи можуть листи зі спогадами «освіжити» почуття між людьми?

#книжковий_відгук


«Видавництво Старого Лева» шукає event-менеджера/ку! 📍Львів

👀 Ми шукаємо людину, яка:
— вміє, може і хоче організовувати івенти (презентації, зустрічі, фестивалі, майстер-класи і т.д.);
— може вести проект під ключ: від ідеї через детальне поетапне планування і до повної реалізації, включно з купівлею квитків і бронюванням готелів;
— знаходить спільну мову з авторами, менеджерами, медіа і т.д.;
— вміє «смачно» й цікаво писати, адже важливо правильно спозиціонувати та відфідбечити;
— вміє працювати у команді і, власне, цінує командну роботу;
— любить книжки, бо як у видавництві без цієї любові;
— не боїться звітностей та аналітики;
— системна, відповідальна й організована.

✍️ Ми пропонуємо:
— офіційне працевлаштування та соціальний пакет;
— хорошу заробітну плату;
— цікаві завдання і цілі;
— дружний та класний колектив;
— затишне робоче місце у будинку Старого Лева.

💌 Ваші резюме та мотиваційний лист надсилайте нашій HR Тетяні до 30 квітня на електронну адресу tzasiadko@starlev.com.ua


Репост из: Книжковий Душніла


Репост из: Книжковий Душніла


«Тварини, як і люди, потерпають від війни. Відколи Росія напала на Україну, загинули тисячі тварин і ще тисячі врятували небайдужі люди. Російські військові знищували ферми та свійських тварин, руйнували заповідники, отруювали й мінували моря і річки. Українці ж намагалися рятувати усі життя, адже кожне з них — цінне» — пише Євгенія Завалій у передмові до своєї нової книжки «Єнот Ракета та інші герої» 🐾

У книжці зібрані історії порятунку 12 тварин, які зворушать серця і маленьких, і дорослих читачів. Авторка вміє і розчулити, і розсмішити, розповідаючи про відважних месників, які не лише потребують порятунку, а й самі допомагають боротися з окупантами, як‑от цап Борис, совеня Джаміль, бджілка Яся чи хоробрі єноти Комета і Ракета. Ми віримо, що ці історії порятунку і спротиву допоможуть маленьким читачам пережити важкі часи війни і дадуть надію на краще.

🎨 Ілюстраторка: Марія Шевченко


Продовжуємо дарувати -20% знижки на всі книги одного з інших українських видавництв, наявних на нашому сайті!

З 15 по 21 квітня встигніть скористатися знижкою на книги видавництва «Ранок» (всі книги видавництва ось тут)

«Ранок» пропонує високоякісну навчальну та дитячу літературу, створену провідними фахівцями своєї справи. Видавництво співпрацює з відомими видавництвами Європи та США, а партнерство з голлівудськими студіями The Walt Disney Company і Pixar Animation Studios — приємний бонус у вигляді прекрасних дитячих ігор та книг.


Дві новинки від українських авторів для дітей 3-5 років вже у друкарні 🧡

🌳 «Фоґі»: Понад усе маленьке дерево Фоґі мріє вирости і стати найвищим у світі, а може, і у Всесвіті. Що тільки Фоґі не робить для цього, однак марне. І тоді Фоґі просто починає спостерігати за плином часу. І відтак розуміє: для здійснення мрій потрібен час. Та чи здійсниться велика мрія маленького дерева? Про це — у добрій і мудрій книжці-картинці відомого українського ілюстратора Олександра Шатохіна.

🐥 «Волосянка» Марії Правди: Мити голову та розчісуватися Аліса не любила від найпершого свого дня. Іграшки для купання, красиві шпильки та шампуні з барвистими етикетками — дівчинка відкидала усе, що купували для неї батьки. Так і лишалося б миття голови справжнім випробуванням для всієї сім’ї, якби одного дня на голові Аліси не оселилася особлива пташка Волосянка! Хто знає, можливо, саме вона допоможе Алісі полюбити догляд за волоссячком? (ілюстрації Ольги Ребдело)


Ми отримали сотні прохань додрукувати ці книги — і ось нарешті відкриваємо на них передпродаж!

З 15 квітня по 5 травня ви можете оформити передзамовлення, щоб отримати книги Саллі Ґрін «Напівлихий», «Напівдикий» та «Напівзагублений» у перекладі Віктора Морозова за зниженою ціною: 300 грн, замість 350 грн кожна.

📦 Відправка та видача замовлень розпочнеться 6 травня


Репост из: Старий Лев на Михайлівській
🇺🇦 А ви вже бачили нашу нову патріотичну серію «Книжечка-мандрівочка» про незламні міста України?

Всі книжки із серії оформлені у вигляді ілюстрованої абетки, де кожна українська літера — це ДНК міста, унікальна риса, без якої немислима його історія.

Автори книжок пройшлися старенькими вуличками, дослідили архітектурні памʼятки, зібрали багато цікавих фактів та розказали про особливість незламних міст України.

Зараз серія налічує 6 книжок про різні українські міста — «Харків», «Чернігів», «Запоріжжя», «Миколаїв», «Суми» та «Київ».

Прочитати більше про серію та проєкт можете за посиланням — лінк.


Запрошуємо вас на першу подію в рамках проєкту «Розмова про Дім» у нашій книгарні-кав'ярні на Михайлівській, 18 ❤️‍🩹

Проєкт
«Розмова про Дім» — це цикл розмов про українські регіони та міста, які зараз є тимчасово окупованими Росією. Запоріжжя, Донеччина, Луганщина, Херсонщина, Харківщина та Крим.

На першій зустрічі розкажуть про рідне Запоріжжя:
Яна Брензей — телеведуча, блогерка
Макс Щербина — редактор Телебачення Торонто

🎙️ Модерує розмову: Тетяна Терен — журналістка, культурна менеджерка, виконавча директорка Українського ПЕН

Коли? Понеділок, 15 квітня, о 19:00
Де? м. Київ, книгарня-кав'ярня Старого Лева на Михайлівській, 18

Вхід на подію вільний, без попередньої реєстрації


Видавництво Старого Лева стало одним з переможців конкурсу «Поширення європейських літературних творів» 2023 від програми Європейського Союзу «Креативна Європа». Проєкт, з яким видавництво отримало перемогу, має назву «Схожі, але Різні» (The Same But Different). В його межах впродовж 2024-2025 років вийде друком 5 перекладних книг про інклюзію — вони стануть путівником у світ розмаїття для дітей і помічником для дорослих.

📚 У рамках проєкту у Видавництві Старого Лева вийде друком 5 книг європейських авторів:

1. Het (on)gewone verhaal van Bo (en Tom) by Tineke Honingh
2. Puika, kurš redzēja tumsā by Rasa Bugavičute-Pēce
3. La panchina delle cose difficili by Linda Traversi
4. Making a Run for it by Arne Svingen
5. Victor et Philomène by Claire Renaud

Показано 20 последних публикаций.