Німецько-український Біблійний канал


Kanal geosi va tili: Ukraina, Ukraincha
Toifa: Ta’lim


Вивчення німецької мови та Біблії: навчання, загадки, конкурси, пісні на німецькій та українській мовах
Адмін @t_bible_answer
Реклама
@Bible_channels_UA_Admin

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
Ukraina, Ukraincha
Statistika
Postlar filtri


Німецькі афоризми

- Der Appetit kommt beim Essen. - Ти головне їж, а апетит з'явиться.

- Die dummsten Bauern haben die dicksten Kartoffeln. - У самих неосвічених селян і урожай картоплі більше, ніж у інших.

- Die Liebe geht durch den Magen. - Кохання - почуття, яке вміє йти коротким шляхом... - Через шлунок.

- Menschen, welche rasch Feuer fangen, werden schnell kalt und sind daher im Ganzen unzuverlassig... - Люди, які моментально спалахують, як сірник і так само швидко остигають - не надто надійні в цілому...

- Alle Grossen - waren grosse Arbeiter... - Всі великі люди були справжніми трудоголіками...

- Geld - ist das Brecheisen der Macht... - Гроші - один з головних важелів влади...

- Wer fremde Sprache nicht kennt, weiss nichts von seiner eigenen. J. W. Goethe - Той, кому чужі іноземні мови - нічого не розуміє у власній мові.

- Seit die Mathematiker uber die Relativitatstheorie hergefallen sind, verstehe ich sie selbst nicht mehr. Albert Einstein - Після того, як математики всього світу накинулися на теорію відносності, я відмовляюся їх розуміти.


І Бог кожну сльозу з очей їх зітре








Вiд Iвана 3:16
[16] Так бо Бог полюбив світ, що дав Сина Свого Однородженого, щоб кожен, хто вірує в Нього, не згинув, але мав життя вічне.


Iсая 41:10 UBIO
[10] не бійся, з тобою бо Я, і не озирайсь, бо Я Бог твій! Зміцню Я тебе, і тобі поможу, і правицею правди Своєї тебе Я підтримаю.


Молитва відкриває двері до вашого дня


Християнські канали України dan repost
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸
🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸🔸

Вітаючи вас з Різдвом Христовим та Новим Роком 🔥, адміни українських християнських ресурсів створили папку з євангельськими каналами на будь-який смак:
✔️духовні роздуми,
✔️ пасторські блоги,
✔️ресурси для служінь,
✔️ Біблійні загадки та вікторини,
✔️пісні, фонограми та аудіокниги,
✔️історія християнства,
✔️ новини, аналітика та досвіди з Богом.

💥 Підпишись і розкажи друзям💛


Свята в Біблії

Свято перших плодів

"Sodann das Fest der Ernte, wenn du die Erstlinge deiner Arbeit darbringst von dem, was du auf dem Feld gesät hast" (2Mo. 23:16)

Das Volk Israel sollte die frühesten Erstlinge ihrer Arbeit in das Haus Gottes bringen zu seinem Genuss (2Mo. 23:19, 5Mo. 26:2). Dies ist ein Bild auf Christus: Er ist der Erste, der aus den Toten lebendig wurde und nie mehr stirbt, der Tod herrscht nicht mehr über ihn! Direkt nach seiner Auferstehung präsentierte er sich vor dem Vater in den Himmel zu seinem Wohlgefallen (Joh. 20:1, 16-17). Heute sollen wir Christus als den erfahren, der auch uns von allem geistlichen Tod rettet und uns lebendig und Gott wohlgefällig macht!

Verse: 3Mo. 23:10-11; 1Kor. 15:20-23; Phil. 3:10; 2Tim. 2:6; Röm. 6:9-11


Синоніми для слова “сміятися”
Сміх – це універсальна мова радості, і німці мають багато способів виразити цей процес:

1. Lachen – Стандартне слово для “сміятися”.
2. Kichern – Означає “хихикати”.
3. Prusten – Означає “сміятися голосно і несподівано”, часто з відтінком здивування.
4. Grinsen – Означає “усміхатися” або “сміятися з відтінком хитрості”.
5. Schmunzeln – Означає “усміхатися” або “сміятися тихо і стримано”.


Синоніми для слова “працювати”
Робота є невід’ємною частиною нашого життя, і німецька мова має багато способів описати цей процес:

1. Arbeiten – Стандартне слово для “працювати”.
2. Schuften – Означає “важко працювати”, часто використовується в контексті фізичної праці.
3. Maloche – Розмовний варіант, який означає “важка робота”.
4. Jobben – Використовується для опису тимчасової роботи або підробітку.
5. Werkeln – Означає “працювати” або “майструвати”, часто використовується в контексті ручної роботи.


Синоніми для слова “спати”
Сон – це важлива частина нашого життя, і німці мають багато способів описати цей процес:

1. Schlafen – Стандартне слово для “спати”.
2. Pennen – Розмовний варіант, який означає “дрімати” або “спати”.
3. Dösen – Означає “дрімати”, часто використовується, коли хтось спить недовго і неглибоко.
4. Schlummern – Означає “дрімати”, але з відтінком спокійного і приємного сну.
5. Kratzen – Жартівливий варіант, який означає “спати”


Was hat ein anderer Name für die 5 Bücher Mose?
So‘rovnoma
  •   Dekalog
  •   Koran
  •   Thora
  •   Megiloth
81 ta ovoz


Синоніми для слова “говорити”
Спілкування є важливою частиною нашого життя, і німці мають багато способів описати цей процес:
1. Sprechen – Стандартне слово для “говорити”.
2. Reden – Також означає “говорити”, але часто використовується в більш неформальному контексті.
3. Plaudern – Означає “балакати” або “вести бесіду”.
4. Quatschen – Означає “говорити дурниці” або “базікати”.
5. Schwatzen – Означає “багато говорити”, часто з відтінком беззмістовності.


Синоніми для слова “бігти”
Коли йдеться про рух, німецька мова також пропонує безліч варіантів:
1.Laufen – тандартне слово для “бігти” або “ходити”.
2. Rennen – Означає “бігти” зі швидкістю.
3. Flitzen – Використовується для опису швидкого бігу, часто з відтінком грайливості.
4. Huschen – Означає швидко і тихо пересуватися.
5. Sprinten– Використовується для опису дуже швидкого бігу на короткі дистанції.


Anbetung ist …
…uns Gott, unserem Erlöser, immer mehr zu nähern und zu wissen, dass er unser Leben auf eine Weise heil macht, die wir uns nicht vorstellen können.

( Aus dem Buch ,, Mein Gott macht mich stark „ von Stormie Omartian)

Поклоніння - це...
...наближатись до Бога, нашого Спасителя, і знати, що Він веде наше життя таким способом, який ми не можемо собі уявити.

(З книги «Мій Бог робить мене сильним» Стормі Омартян)


Синоніми до слова їсти

Essen – це стандартне слово для “їсти”.
2. Mampfen – вживається для опису процесу їжі з великим апетитом.
3. Schmausen – означає насолоджуватися їжею, часто використовується у контексті святкових трапез.
4. Futtern – часто вживається у відношенні до тварин, але також може використовуватися жартівливо щодо людей.
5. Verputzen – означає швидко з’їсти щось смачне.


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
І таке буває 😉
Але дівчинку трохи шкода ❤️


😘 Ласкаві імена в німецькій мові

Звернення Schatz універсальне по відношенню як до чоловіків, так і до жінок. Перекладається як "скарб" або "багатство".

Також:
♦ Du bist heute so hübsch - Ти сьогодні такий/а красивий/а),
♦ Du bist heute so attractiv Ти сьогодні такий/а привабливий/а
♦ Du bist heute so nett - Ти сьогодні такий/а милий.

Часто люди називають один одного назвами тваринок
- Hase або Hasi - зайчик, зайченя
- Bärchen - ведмежа. Поширене також звернення Bussibär - м'яке ведмежа/плюшевий ведмедик


- Süßer - солоденький
- Augensternchen - досл. "зірка моїх очей"

- Liebster - найулюбленіший.
- Liebling - коханий.
(Пізніше буде про жіночі зменшено-пестливі слова)

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.