Англійська по серіалах і не тільки🇬🇧


Kanal geosi va tili: Ukraina, Ukraincha


Вивчай англійську разом з нами 💙💛
👩🏻‍💻 @Vitalina_DV, @Vitalina_D_V

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
Ukraina, Ukraincha
Statistika
Postlar filtri


Sophomore - студент, який навчається на другому курсі курсу в коледжі чи середній школі США (= школа для учнів віком від 15 до 18 років)

Belly's only a sophomore - [ˈbɛliz ˈoʊnli ə ˈsɑfˌmɔr] - Беллі лише другокурсник

🎬 The Summer I Turned Pretty / Цього літа я стала красивою


🫱🏻‍🫲🏻 🫱🏻‍🫲🏻 🫱🏻‍🫲🏻

Do we have an accord? - [du wi hæv ən əˈkɔrd] - Домовилися?

🎬 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl / Пірати Карибського Моря: Прокляття Чорної перлини


Fume - пара, дим 💨

These chemicals and their fumes are toxic - [ðiz ˈkɛmɪkəlz ænd ðɛr fjumz ɑr ˈtɑksɪk] - Ці хімікати та їхні пари є токсичними

🎬 Breaking Bad / Пуститися берега


Buzzing - дзижчання 🐝

What's that buzzing I hear? - [wʌts ðæt ˈbʌzɪŋ aɪ hir] - Що це за дзижчання я чую?

🎬 The DUFF / Простачка


Переклад "soil"?
So‘rovnoma
  •   Жест
  •   Спис
  •   Ґрунт
116 ta ovoz


Переклад "squirrel"?
So‘rovnoma
  •   Загроза
  •   Білка
  •   Шлюб
109 ta ovoz


Переклад "stunning"?
So‘rovnoma
  •   Впевнений
  •   Приголомшливий
  •   Надійний
109 ta ovoz


Переклад "algae"?
So‘rovnoma
  •   Водорості
  •   Отрута
  •   Горщик
108 ta ovoz


#повтореннялексики


Ідіома think outside the box означає мислити нестандартно, використовуючи нові ідеї замість традиційних або очікуваних ідей

Just think outside the box - [ʤʌst θɪŋk ˈaʊtˈsaɪd ðə bɑks] - Просто думайте нестандартно

🎬 Breaking Bad / Пуститися берега


Elevated - піднятий, підвищений

Keep your legs elevated - [kip jʊər lɛɡz ˈɛləˌveɪtɪd] - Тримай ноги піднятими

🎬 Shrek / Шрек


Оновлена інформація по збору:

Залишилося зібрати 41 тисячу 💪🏻

Хто ще не встиг доєднатися до цього збору – ваша допомога дуже необхідна 🙌🏼


Threat - загроза. Слово рівня В2

Threat nullified - [θrɛt ˈnʌləˌfaɪd] - Загрозу анульовано

🎬 Bolt / Вольт


Wedlock - шлюб

She had a child out of wedlock - [ʃi hæd ə ʧaɪld aʊt ʌv ˈwɛˌdlɑk] - Вона мала дитину поза шлюбом

🎬 Mad Men / Божевільні


Ідіома a fish out of water означає почуватися не у своїй тарілці, незручно або не на своєму місці

I was a regular fish out of water - [aɪ wʌz ə ˈrɛɡjələr fɪʃ aʊt ʌv ˈwɔtər] - Я була, як риба без води

🎬 The Little Mermaid 2: Return to the Sea / Русалонька 2. Повернення до моря


Knapsack - рюкзак🎒

It's not a purse, it's a knapsack - [ɪts nɑt ə pɜrs, ɪts ə ˈnæpˌsæk] - Це не сумочка, це рюкзак

🎬 Guardians of the Galaxy / Вартові галактики


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Oops-a-daisy — це вигук, який використовується у випадках, коли сталася невелика помилка, незграбний рух або випадковість. Це щось на зразок "ой", "ох ти", або "ой-йой". Залежить від контексту, але завжди має легкий, жартівливий відтінок

Oops-a-daisy - [ups-ə-ˈdeɪzi] - Ой-йой

🎬 Stranger Things / Дивні дива


Shine - блищати, сяяти ✨

This one shines a little brighter - [ðɪs wʌn ʃaɪnz ə ˈlɪtəl ˈbraɪtər] - Цей блищить трохи яскравіше

🎬 Sherlock / Шерлок


Переклад "wreck"?
So‘rovnoma
  •   Розв'язувати
  •   Лікувати
  •   Руйнувати
130 ta ovoz


Переклад "pot"?
So‘rovnoma
  •   Маріхуана
  •   Коріння
  •   Спис
128 ta ovoz

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.