🔥 Там Жупанський показав першу половину підсумків року, з яких видно трішки анонсів на зиму-2025 (твори готувалися до виходу в цьому році, але черги в друкарнях по 3-4 місяці /оре качєчкою/ посунули вихід їх на січень-лютий 2025-го).
Мені нада майже все! (окрім Юнґера, щось я не стягую його).
🖤 «Зібрання прозових творів» Ґустава Майрінка, том 1 (Ґолем, Зелений лик, Вальпургієва ніч) у перекладі з німецької Ігоря Андрущенка та Тетяни Непипенко (серія «Майстри готичної прози»)
✂️ «Геліополіс» Ернста Юнґера у перекладі з німецької Романа Осадчука (серія «Майстри світової прози»).
🖤 «Квантовий злодій» Ганну Раяніемі у перекладі з англійської Євгена Пілецького (серія Ad Astra).
🖤 «Культ» Лукаша Орбітовського у перекладі з польської Ярини Булковської (серія «Амальгама»).
🖤 «Aurora Borealis» Максима Гаха (серія сучасної української прози «Альтернатива»).
Ну і ще там є цілий язвітєльний абзац щодо страждань вати про "занепад української книги без русні", дуже нравицця 😈
Мені нада майже все! (окрім Юнґера, щось я не стягую його).
🖤 «Зібрання прозових творів» Ґустава Майрінка, том 1 (Ґолем, Зелений лик, Вальпургієва ніч) у перекладі з німецької Ігоря Андрущенка та Тетяни Непипенко (серія «Майстри готичної прози»)
✂️ «Геліополіс» Ернста Юнґера у перекладі з німецької Романа Осадчука (серія «Майстри світової прози»).
🖤 «Квантовий злодій» Ганну Раяніемі у перекладі з англійської Євгена Пілецького (серія Ad Astra).
🖤 «Культ» Лукаша Орбітовського у перекладі з польської Ярини Булковської (серія «Амальгама»).
🖤 «Aurora Borealis» Максима Гаха (серія сучасної української прози «Альтернатива»).
Ну і ще там є цілий язвітєльний абзац щодо страждань вати про "занепад української книги без русні", дуже нравицця 😈