✙ Хорнітальєри ✙ 18+


Гео и язык канала: Украина, Украинский
Категория: Другое


Хорнітальєри - це команда хтивих лицарів-перекладачів хентаю та різних хтивощів.
Let the Horny be with you!
З питань співпраці і пропозицій - @HeartKnight
Наша пропонуйка:
@Hornycatacombs_bot
Наш чат:
https://t.me/hornycatacombs

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Гео и язык канала
Украина, Украинский
Категория
Другое
Статистика
Фильтр публикаций


Файна панянка завжди знайте застосування своїм іграшкам😉

#українізація
#GigCherry


Репост из: usergore
NO FLYING ZONE


Йой, кохана у такому хтивому наряді - те що треба для чудового ранку🥰

#українізація
#Aelion_UMBR


Вітаю, шановне панство! Почнімо створювати нашого маскота. Якою ж буде раса?
Опрос
  •   Людина
  •   Ельф
  •   Фея
  •   Кентавр
  •   Вампір
223 голосов


Ну що ж, як і обговорювали вчора - приступаємо до створення нашого маскота.

Протягом тижня кожного дня о 9тій годині ранку на вас чекатиме опитування стосовно того чи іншого атрибуту персонажа.

А починаємо з першого😘


Тримайте файну хтиву озвучку від прекрасної художниці, вітуберки і взагалі чудової людини!


Репост из: Nia’s shelter RED🍒
Ось і сам хентайчик 😊
Приємного перегляду !


Репост из: Nia’s shelter RED🍒
Видео недоступно для предпросмотра
Смотреть в Telegram
Hatsukoi jikan! / Пора першого кохання! ( 4 епізод )

1.4k 0 36 12 27

Хоч і лярва, але своя, рідна😈

#українізація
#BanvArt5


Репост из: dfffg
навіть спойлер ставити не треба 😇


Зараз зроблю вкид...

Ідея маскота: "Хтивий Лицар і Ельфійка-Перекладачка"

1. Головні персонажі:

• Лицар-хорнітальєр:

Гуманоїд із сексуалізованими обладунками, прикрашеними ельфійськими мотивами. Броня покриває мінімум тіла, залишаючи відкритими груди (чоловічі чи жіночі) і стегна. В нього великий довгий меч, прикрашений Вигравіруваними фразами на кількох мовах (натяк на перекладачів).

► Фетиш-елементи:

латексні або шкіряні ремені, каблуки на бойових чоботах, шолом із прорізами, що натякає HA BDSM.

• Ельфійка-перекладачка:

Класична ельфійка, але з Хтивими акцентами. Тонке, майже прозоре плаття, прикрашене символами перекладу (наприклад, піктограми книг, стрілок, літературні символи).

• Фетиш-елементи: Високі шкіряні чоботи, панчохи з мереживом, окуляри "секретарки" як натяк на її роль перекладача і інтелектуальний образ.

► Її головна зброя чарівна книга або перо, яке світиться, коли вона "перекладає" або пише заклинання.

1. Символіка і збочення:

• Зв'язок із перекладачами:

• Образ книги як священного артефакта, з якого обидва персонажі беруть "мудрість" і "натхнення".

► Написи латиною або староельфійською мовою на їх обладунках чи одязі.

► Символізм міжкультурного спілкування у збоченому сенсі: наприклад, герб ордену - книга, відкрита на еротичних гравюрах.

• Додатковий фетишизм:

► Лицар може носити нашийник, що натякає HA роль "слуги" у відносинах з ельфійкою.

• Ельфійка тримає батіг або "чарівний ключ", який вона "активує", коли лицар потребує "покарання".

• Образи мають мати контраст між "світлом" і "темрявою": ельфійка виглядає ніжною, але є домінантною, лицар сильний, але слухняний.

1. Деталі стилізації:

• Ельфійська магія: естетика світла й природи, але перетворена на еротичний акцент (листя, яке закриває мінімум, чи квіти, що розпускаються від її чар).

2. Дизайн: Маскоти можуть бути представлені у вигляді напівкоміксу чи концептуальних ілюстрацій, де показується їхня динаміка:

• Ельфійка в домінантній позі сидить на троні, а лицар стоїть на колінах поруч із нею.

• Обидва фліртують із глядачем, використовуючи сексуальні жести або натяки.

1. Як ускладнити концепт:

• Додати елемент багатомовності через написи на броні/одязі: наприклад, фрази різними мовами на зразок "Поклоняйся", "Переклади мене", "Гріші каяття".

• Зробити "двох маскотів" не просто союзниками, а героями інтерактивної історії, де вони сперечаються, хто головний в ордені.
Оце хтось постарався🫡
Чудово обіграно в описано!
Я врахую це в майбутніх голосуваннях😈

*я сумніваюся, що бюджету в нас вистачить на двох персонажів, але як на майбутнє звучить дуже і дуже файно😍


Ох, не набожність😁
Ходімо, будемо сповідуватися😈

#українізація
#fullmontisdraws


Репост из: Крамничка Сфен 👽🔞 | #УкрАрт
Пцелл з манги "Blame!"
Комішка 🖤
Усьо, я після цього більше не боюся урбанізму, креслилося в страшних муках, але того вартувало 😁
Також я не забула про комікс, сторінки варяться дуже повільно бо часу впритул, життя покою не дає :с


Вітаю, хтиві леді і джентельмени!
Стало переді мною питання одне, яке доволі давно мене мучає.
Треба якось придумати маскота, який би являв собою наш орден.

Чи має це бути хтивий лицар, чи лицарка, чи їх має бути двоє (як на нинішньому лого каналу).
Яким має бути їх раса, одяг, характерні риси, зброя (*хе-хе, лазерний меч у формі ділдо чи батога😁 зелений або червоний для ННН-листопаду), а може ще щось.

Поділіться з нами, як би ви бачили маскота ордену Хорнітальєрів.
Якщо хочете - можна в нашу анонімку: t.me/non1m_bot?start=d01xf
Або, якщо хочете щось на цю тему наскетчити - наша пропонуйка: @Hornycatacombs_bot

Також цікаво, хто з художників хотів би допомогти нам в реалізації цього задуму.
(Як і минулого разу, спробуємо організувати певний бюджет під цей реквест, але хотілося б долучити художника, якому дійсно цікавий наш орден)


Репост из: k2k | #УкрАрт
#Commission

Нарешті доробив своє перше замовлення на піксіві! Тепер чекати декілька днів, доки сайт перевірить відповідність того, що я намалював, тому, що в мене замовили.

Я хоч останнім часом і дещо лінива срака, але дуже старався над цим артом, соууу, був би вдячний активу (особливо репостам ☺️)


Продовження у форматі гіфки😘


Йой, це ж те саме Різдвяне перемир'я 1914го року. Картина маслом😁

#українізація
#LordMoku

1.6k 0 45 10 66

Репост из: Спаркі робить речі
「XVI The Tower」

Пані Каорі любʼязно зголосилась побути уособленням руйнування🪚

Тепер попереду у нас тріада небесних світил: Зірка, Місяць і Сонце.
Відчуваю буде весело… от тільки придумаю кого на них малювати🪚

#таро_спаркі #речі


Такс, народ
Щось не бачу вашої реакції?

А ну натицяйте тут сердечок/вогників/полуничок.
Ми що, дарма старалися?🤔



Показано 20 последних публикаций.