Репост из: Літня школа перекладу
Друзі, 5 липня о 15:00 запрошуємо на зустріч з провідною українською термінографинею Ольгою Кочергою - кандидатом фізико-математичних наук, старшим науковим співробітником Інституту теоретичної фізики ім.М.М.Боголюбова НАН України. Пані Ольга займається теорією плазми та перекладною термінографією, є співавторкою (спільно з Євгеном Мейнаровичем) "Англійсько-українсько-англійського словника наукової мови (фізика та споріднені науки)" у двох томах, 2010.
На лекції пані Ольга розповість про процеси поставання та поширювання термінів, взаємодію динамічних термінів та застандартованої номенклатури, плюси та мінуси запозичування чужомовних термінів та терміносполук. Обговоримо також задавнені й усталені помилки у термінотворенні та вжитку термінів, зокрема спричинені втручанням позанаукових чинників.
Лекція доступна для всіх зацікавлених, мова події - українська. Приєднуйтесь!
Посилання: https://us02web.zoom.us/j/83579624214?pwd=VaiDheL0IJ4cagXCVYvFltui12Btj8.1
На лекції пані Ольга розповість про процеси поставання та поширювання термінів, взаємодію динамічних термінів та застандартованої номенклатури, плюси та мінуси запозичування чужомовних термінів та терміносполук. Обговоримо також задавнені й усталені помилки у термінотворенні та вжитку термінів, зокрема спричинені втручанням позанаукових чинників.
Лекція доступна для всіх зацікавлених, мова події - українська. Приєднуйтесь!
Посилання: https://us02web.zoom.us/j/83579624214?pwd=VaiDheL0IJ4cagXCVYvFltui12Btj8.1