Всім привіт👋
Розширюємо наші знання про прийменники:
4️⃣
Четвертий відмінок у німецькій мові і він вивчається останнім. Використовується родовий відмінок рідше, ніж усі інші і є для багатьох найважчим відмінком.
Родовий відмінок відповідає на питання wessen?
(чий? чия? чиє? чиї?)
✔️Означений артикль (der bestimmte Artikel)
🔸Означений артикль чоловічого роду
der та середнього роду
das змінюються однаково на
des. Крім того до самого іменника додається закінчення ❗️
-s/-es. 🔸Артикль жіночого роду
die та артикль множини
die у родовому відмінкові буде змінюватися на
der. До самого іменника нічого не додається.
◽️Чоловічий рід ➡️ der - des
–s/es
◽️Середній рід ➡️ das - des
–s/es
◽️Жіночий рід ➡️ die - der
◽️Множина ➡️ die - der
Розглянемо це на простих прикладах⤵️
✅
Чоловічий рід: der Mann (чоловік) – Ich kaufe das Auto des Mannes. Я купую машину чоловіка/цього чоловіка.
✅
Середній рід: das Kind (дитина) –
Die Eltern des Kindes sind zu Hause. – Батьки дитини/цієї дитини вдома.
✅
Жіночий рід: die Frau (жінка) –
Die Tasche der Frau gefällt mir. – Сумка жінки/цієї жінки мені подобається.
✅
Множина: die Kinder (діти) –
Das Zimmer der Kinder ist klein. – Кімната дітей/цих дітей маленька.
✔️Неозначений артикль (der unbestimmte Artikel)
🔸Неозначений артикль чоловічого роду та середнього роду
ein змінюються на
eines. Крім того до самого іменника додається закінчення
❗️-s/-es.
🔸Артикль жіночого роду
eine у давальному відмінкові стає
einer. Неозначений артикль у множині відсутній. Замість родового відмінку з іменниками без артикля (зокрема у множині) використовується, зазвичай, прийменник
von +
давальний відмінок! ◽️Чоловічий рід ➡️ ein - eines –s/es
◽️Середній рід ➡️ ein - eines –s/es
◽️Жіночий рід➡️ eine - einer
◽️Множина ➡️ von+Dativ!!!
Візьмемо ті самі приклади⤵️
✅
Чоловічий рід: ein Mann (чоловік) -
Ich kaufe das Auto eines Mannes. - Я купую машину чоловіка/одного чоловіка.
✅
Середній рід: ein Kind (дитина) –
Die Eltern eines Kindes sind zu Hause. – Батьки дитини/однієї дитини вдома.
✅
Жіночий рід: eine Frau (жінка) –
Die Tasche einer Frau gefällt mir. – Сумка жінки/однієї жінки мені подобається.
✅
Множина: Kinder (діти) –
Das Zimmer von Kindern ist klein. – Кімната дітей маленька.
✔️Родовий відмінок з іменами
❗️З іменами артикль не використовується. Тут можливі
2 варіанти:
1) Закінчення
–s до імені, як в англійській мові, тільки без апострофа;
Наприклад: Das ist Daniels Vater. – Це тато Даніеля.
2) Та прийменник
von:
Наприклад: Das ist der Vater von Daniel. - Це тато Даніеля.
Ваші 👍 нас надихають#граматика
🇩🇪 Німецька - легко та цікаво ⠀