🌾 Баталії фермерів та екоактивістів 🌱
Екоактивісти прагнуть зменшити людський вплив на довкілля, закликаючи уряди до реформ (тобто обмежень) у сільському господарстві. В свою чергу, фермери, відчуваючи загрозу своєму бізнесу, реагують на такі дії протестами та об'єднуються в політичні партії для відстоювання власних інтересів.
🇺🇦 З певністю можна стверджувати, що конфлікт між екоактивістами та фермерами рано чи пізно стане не лише європейським, а й українським питанням.
З одного боку, сільське господарство України складає найбільшу частку ВВП серед всіх секторів економіки — в іншому випадку поточна зернова криза на польських кордонах не здавалась би кризою зовсім. Тож сільське господарство є ключовим та актуальним питанням для нашої країни. З іншого боку, екологічний рух — це глобальний тренд, який неможливо ігнорувати.
🤔 В цій історії і екоактивісти, і фермери стверджують, що стоять на сторожі нашого майбутнього. Та проте саме «антиаграрії» ризикують привести людство до голоду — про що ви і можете почитати у новому перекладі від Департаменту просвіти УСС!
Переклад: Інна Лук’яненко
Диктор: Ірина Купчак
#вільний_переклад
Екоактивісти прагнуть зменшити людський вплив на довкілля, закликаючи уряди до реформ (тобто обмежень) у сільському господарстві. В свою чергу, фермери, відчуваючи загрозу своєму бізнесу, реагують на такі дії протестами та об'єднуються в політичні партії для відстоювання власних інтересів.
🇺🇦 З певністю можна стверджувати, що конфлікт між екоактивістами та фермерами рано чи пізно стане не лише європейським, а й українським питанням.
З одного боку, сільське господарство України складає найбільшу частку ВВП серед всіх секторів економіки — в іншому випадку поточна зернова криза на польських кордонах не здавалась би кризою зовсім. Тож сільське господарство є ключовим та актуальним питанням для нашої країни. З іншого боку, екологічний рух — це глобальний тренд, який неможливо ігнорувати.
🤔 В цій історії і екоактивісти, і фермери стверджують, що стоять на сторожі нашого майбутнього. Та проте саме «антиаграрії» ризикують привести людство до голоду — про що ви і можете почитати у новому перекладі від Департаменту просвіти УСС!
Переклад: Інна Лук’яненко
Диктор: Ірина Купчак
#вільний_переклад