🤓🇺🇸7 ідіом про health: розповідаємо про свій стан як native speakers
Саме ідіоми збагачують та урізноманітнюють наше мовлення. Тож підготували для вас сталі фрази, за допомогою яких ви можете розповісти про свій фізичний або ментальний стан👇
1️⃣ Under the weather - Відчувати себе нездоровим або втомленим.
Example: "I’ve been feeling a bit under the weather lately."
2️⃣ On the mend - Відновлюватись після хвороби або травми.
Example: "I’m finally on the mend after that nasty flu."
3️⃣ Fit as a fiddle - Відчувати себе чудово або бути у відмінному стані здоров’я.
Example: "I’ve been exercising regularly, and I feel fit as a fiddle."
4️⃣ Burning the candle at both ends - Перевтомлюватись через надмірну зайнятість або недостатній відпочинок.
Example: "I’ve been burning the candle at both ends with work and studying, and it’s starting to take a toll on my health."
5️⃣ At death's door - Бути в критичному або дуже хворобливому стані.
Example: "After that accident, he was at death's door for a few days."
6️⃣ Back on your feet - Повернутися до нормального стану після хвороби або труднощів.
Example: "After a long recovery, I’m finally back on my feet."
7️⃣ A clean bill of health - Бути підтвердженим здоровим після медичного обстеження.
Example: "I went for my annual check-up and got a clean bill of health."
З тебе — ❤️, якщо було корисно!
Повний список безкоштовних курсів для вивчення різних мов >> у закріплених 📲
👉🏼 LangGeek
Саме ідіоми збагачують та урізноманітнюють наше мовлення. Тож підготували для вас сталі фрази, за допомогою яких ви можете розповісти про свій фізичний або ментальний стан👇
1️⃣ Under the weather - Відчувати себе нездоровим або втомленим.
Example: "I’ve been feeling a bit under the weather lately."
2️⃣ On the mend - Відновлюватись після хвороби або травми.
Example: "I’m finally on the mend after that nasty flu."
3️⃣ Fit as a fiddle - Відчувати себе чудово або бути у відмінному стані здоров’я.
Example: "I’ve been exercising regularly, and I feel fit as a fiddle."
4️⃣ Burning the candle at both ends - Перевтомлюватись через надмірну зайнятість або недостатній відпочинок.
Example: "I’ve been burning the candle at both ends with work and studying, and it’s starting to take a toll on my health."
5️⃣ At death's door - Бути в критичному або дуже хворобливому стані.
Example: "After that accident, he was at death's door for a few days."
6️⃣ Back on your feet - Повернутися до нормального стану після хвороби або труднощів.
Example: "After a long recovery, I’m finally back on my feet."
7️⃣ A clean bill of health - Бути підтвердженим здоровим після медичного обстеження.
Example: "I went for my annual check-up and got a clean bill of health."
З тебе — ❤️, якщо було корисно!
Повний список безкоштовних курсів для вивчення різних мов >> у закріплених 📲
👉🏼 LangGeek