У південному діалекті середньоанглійської мови замість таких слів як for, from, fox, fader, flesh, frend, fyrst, finger, synne, seven, selver, swerien з глухими [f] або [s] часто вживаються слова vor, vrom, vox, vader, vlesh, vrend, vyrst, vinger, zynne, zeven, zelver, zwerien з дзвінкими [v] або [z].
Ця діалектна відмінність збереглася в сучасній мові у формах fox "лисиця, самець лисиці" і vixen "лисиця, самка лисиці" 🦊, де перше слово відображає північний і центральні варіанти, а друге - південну вимову.
Висновок: якби Люк Скайвокер знав германістику 💫 - для нього головний сюжетний твіст не став би несподіванкою. Цікаво, Джордж Лукас спеціально з самого початку заклав цю пасхалку, чи так випадково вийшло, чи потім підігнав сюжетний твіст під існуюче ім'я темного лорда… 🤔