Нотаріальний акт VS засвідчення підпису. Окрема думка Юрія Бадахова, члена Ради НПУ.Нещодавно Мін'юст оприлюднив відповідь польських колег щодо форми і способу посвідчення довіреностей у Польщі. Якщо чесно, мені бракує чіткої позиції нашого міністерства, оскільки поляки не сказали нічого принципово нового, що могло б уніфікувати нотаріальну практику в Україні з використанням таких довіреностей.
Що ми знаємо з нашого законодавства:1) Порядок видачі, строк дії, припинення та правові наслідки припинення довіреності визначаються правом держави, де видана довіреність (ст. 34 ЗУ "Про міжнародне приватне право").
2) Форма довіреності має відповідати формі, в якій за законом вчиняється правочин (ст. 245 ЦКУ).
3) Правочин може бути усним або у письмовій (електронній) формі (ст. 205 ЦКУ).
Наше законодавство не передбачає такої форми правочину або документа, як (нотаріальний) акт.
4) Згідно з двостороннім договором, форма правочину щодо нерухомого майна підпорядковується праву країни, де розташоване майно.
5) Наше законодавство не містить обов'язкової вимоги щодо нотаріального посвідчення довіреності для відчуження нерухомості. Але є випадки, де нотаріус обов’язковий (див. ч. 7 ст. 18 ЗУ "Про ДРРП").
6) Законодавство застаріле і не визначає чіткої різниці між посвідченим та засвідченим документом — це визначає практика.
Отже, підсумовуючи, іноземні довіреності для дії в Україні мають відповідати законодавству країни видачі і бути у письмовій формі для вчинення правочинів, що укладаються у письмовій формі.
Що нам пояснила Польська сторона:1) Усі дії щодо прав на нерухомість (договір, довіреність, згода подружжя) мають здійснюватися у формі акта.
2) Польське законодавство не передбачає посвідчення довіреності, тому вони не розрізняють засвідчення підпису і посвідчення документа.
Мої висновки:1. Польський нотаріус не має права посвідчувати довіреності.
2. Нотаріальний акт є формою правочину та документом для дій з нерухомістю в Польщі. Наше законодавство такого документа не знає.
З огляду на це, вважаю, що довіреності з підписами, засвідченими польськими нотаріусами, можуть бути прийняті в Україні під час укладання договорів з нерухомим майном.Радий буду вашим думкам, адже істина народжується у спорі 😉