Виявляється, що Дім Франка оцифрував купу прижиттєвих видань до яких був дотичний Іван Франко, — як власні твори, так і ті, де він був редактором. Серед них відсканована п'єса Вільяма Шекспіра "Багацько галасу з нечевля" в перекладі Пантелеймона Куліша за редакцією Франка.
Раніше я писав про переклади, які зробив Куліш, і онлайн якраз не вистачало цієї п'єси. Тож тепер можна ознайомитися і насолодитися прекрасним перекладом. — https://dimfranka.lviv.ua/material/bahatsko-halasu-znichevia
Раніше я писав про переклади, які зробив Куліш, і онлайн якраз не вистачало цієї п'єси. Тож тепер можна ознайомитися і насолодитися прекрасним перекладом. — https://dimfranka.lviv.ua/material/bahatsko-halasu-znichevia