Forward from: Переклад і локалізація
Як локалізували назву фільму Home Alone різними мовами:
🇦🇷 Бідолашне моє янголятко (Mi pobre angelito) (у латиноамериканських країнах)
🇮🇹 Мамо, я запізнився на літак! (Mamma, ho perso l'aereo)
🇩🇪 Кевін: сам удома (Kevin - Allein zu Haus)
🇧🇷 Про мене забули (Esqueceram de Mim)
🇫🇷 Мамо, я запізнився на літак! (Maman, j'ai raté l'avion !)
🇭🇺 Ворушіться, грабіжники! (Reszkessetek, betörők!)
* * *
→ Як локалізували назву фільму Celle que vous croyez різними мовами
#перекладфільмів #труднощілокалізації
🇦🇷 Бідолашне моє янголятко (Mi pobre angelito) (у латиноамериканських країнах)
🇮🇹 Мамо, я запізнився на літак! (Mamma, ho perso l'aereo)
🇩🇪 Кевін: сам удома (Kevin - Allein zu Haus)
🇧🇷 Про мене забули (Esqueceram de Mim)
🇫🇷 Мамо, я запізнився на літак! (Maman, j'ai raté l'avion !)
🇭🇺 Ворушіться, грабіжники! (Reszkessetek, betörők!)
* * *
→ Як локалізували назву фільму Celle que vous croyez різними мовами
#перекладфільмів #труднощілокалізації