"New" та "brand new" мають схоже значення, але є невелика різниця.
📌New — означає "новий" у загальному значенні. Щось нове, що з'явилося недавно або ще не використовувалося.
🙋I bought a new car yesterday.
💬Я купив нову машину вчора.
Тут "new" означає, що машина не є старою для власника, але це не обов'язково нова з заводу.
📌Brand new — підкреслює, що щось абсолютно нове, щойно з'явилося або виготовлене, у первісному стані. У цьому випадку додається емоційне підсилення значення.
🙋This phone is brand new; I just took it out of the box.
💬Цей телефон абсолютно новий; я тільки-но дістав його з коробки.
У цьому випадку "brand new" підкреслює, що річ щойно виготовлена й зовсім не використовувалася.
Основна різниця:
✔️"New" вказує на загальну "новизну".
✔️"Brand new" додає підкреслення, що річ повністю нова й ніколи не використовувалася.
➡️ Запрошення для друзів ⬅️
📌New — означає "новий" у загальному значенні. Щось нове, що з'явилося недавно або ще не використовувалося.
🙋I bought a new car yesterday.
💬Я купив нову машину вчора.
Тут "new" означає, що машина не є старою для власника, але це не обов'язково нова з заводу.
📌Brand new — підкреслює, що щось абсолютно нове, щойно з'явилося або виготовлене, у первісному стані. У цьому випадку додається емоційне підсилення значення.
🙋This phone is brand new; I just took it out of the box.
💬Цей телефон абсолютно новий; я тільки-но дістав його з коробки.
У цьому випадку "brand new" підкреслює, що річ щойно виготовлена й зовсім не використовувалася.
Основна різниця:
✔️"New" вказує на загальну "новизну".
✔️"Brand new" додає підкреслення, що річ повністю нова й ніколи не використовувалася.
➡️ Запрошення для друзів ⬅️