Щотижневий дайджест подій та можливостей: 🌿
Оприлюднили довгі списки «Книги року BBC-2024». Переможців у трьох номінаціях визначать 12 грудня 2024 року.
🌿 6 листопада в книгарні «Сенс» на Хрещатику
відбудеться офлайн-лекція «Новий український театр: що сьогодні ставлять в Україні» від Litosvita. Лекторки — Настя Євдокимова та Олена Романенко.
🌿 Цього листопада відбудуться поетичні читання Meridian Odesa та Meridian Mykolaiv-Kherson-Zaporizhzhia. Вхід на всі заходи проєкту — безоплатний з обов’язковою попередньою
реєстрацією.
🌿 Понад 700 тисяч людей
слухали й дивилися радіодиктант національної єдності 2024.
🌿 У музеї Тараса Шевченка в Києві
презентували проєкт із повного зібрання творів Василя Стуса.
🌿 7 листопада об 11:00 Національний проєкт із медіаграмотності «Фільтр» та Суспільне Мовлення за підтримки ПРООН в Україні проведуть Всеукраїнський урок із медіаграмотності. Урок
транслюватимуть на телеканалі «Суспільне Культура» та ютуб-каналі «Перший».
🌿 До 1 листопада
триває прийом заявок на участь у конкурсі на здобуття Премії імені Максима Рильського за 2024 рік.
🌿 31 жовтня
стартує прийом оповідань на конкурс «Справжній готичний детектив» від «Бабая» та видавництва «Жорж». Твори мають бути написані в жанрі горор із детективною лінією.
🌿 9−10 листопада у Львові
відбудеться міжнародний фестиваль «Земля поетів». На !FestRepublic зустрінуться десятки поетів різних поколінь, а також автори з Польщі, Литви та Хорватії.
🌿 Український інститут
шукає менеджера/-ку до комунікаційного відділу.
🌿 Litosvita
відкрила продаж квитків на лекцію «Авторське право для письменників». Ви дізнаєтеся, чим регулюються, із чого складаються, кому належать авторські права, на що звертати увагу в договорах із видавництвом.
🌿 Litosvita
анонсувала нову зустріч Книжкового клубу. Будемо обговорювати роман Ґеоргі Ґосподінова «Часосховище». Подія відбудеться за участі перекладача Остапа Сливинського, який працював над українською версією тексту.
🌿 Уже 4 листопада в Litosvita
стартує курс «Літературний переклад». На заняттях розбиратимемо тексти на лексичному, граматичному, стилістичному, інтертекстуальному рівнях, професійно аналізувати їх та перекладати стильно.