Postlar filtri


Нео-будитель dan repost
🐃Вуз сухаря із запряжеными волами, биля Мукачева, Пудкарпатська Русь, 1938 р.

📷Колоризована фотка, ориґінал - William Vandivert

#історія #Пудкарпатя #фото #rusyn #history


Радіо Електричні Потребы. Бовт Розенбаума.

📍Хуст

📅 1939


📍Ужгород (Унґвар)

📅 1986

podkarpatskarus


Нео-будитель dan repost
⌛️Зачинаєме голосованя за ліпшый руснацькый телеґрам-канал 2024 року у катеґорії "Історія тай етноґрафія"! Голосуйте тай ширьте, обы ся закапчало бӯлше чиляди!
So‘rovnoma
  •   Історія Закарпаття по-закарпатськи
  •   Карпаторусинська Нація
  •   Podkarpatská Rus
  •   Архів Общества - SRE
144 ta ovoz


Не голосуйте за ня. Цілый гуд им нич не чинив 🐻


Нео-будитель dan repost
🛠Боржавська узькоколійна желізниця "Анця Кушницька", Хмільник, зач. 20 ст.
📷Подобенка - Архів Ференца Фелека


Общый вид.

📍Нижні Верецкы

📅 1930і годы

Podkarpatská Rus




Нео-будитель dan repost
📷Жона з Пудкарпатя, 1900 р.
Подобенка - Хведір Вовк
#історія #Пудкарпатя


Бал винобраня (Szüreti bál).

📍 Берегово (Береґсас)

📅 ~1939-44


📍Хуст

📅 1941

🗃️ Fortepan / Róna Annamária


Мигаль приказує dan repost
Історія могла ся убернути и так, ож лыжарї бы мали моду убирати ся у кобаты стилізовані пуд наші народні.

Подобнека из журнала Pestrý týden, авґуст 1937 года, ілуструє нам панїйку у кобатови фірмы Koruna-Čekan-Příkopy, стилізованому пуд народный пудкарпатськый.

Узяли бы сьте си сякый на Красну?

Жерело: фб Павло Худіш.




👆
So‘rovnoma
  •   Свалява
  •   Тячово
  •   Севлюш
  •   Хуст
  •   Мукачово
  •   Перечин
173 ta ovoz


1933. Якый варош видиме на подобенці? Голосуй май дулу 👇




Гуцулы одіті у нац. убраня

📍с. Богдан

📅 1939

📷|podkarpatskarus


Єден раз у гуд, айбо уд чистого серця. Из межинародным жунськым дньом красні наші! 🌷

📍 Тересва 📅 1907


Общество про русинськый розвуй (SRE) dan repost
Rusynsjka latynka | Русинська латинка


Typyrj sjte hodni chosnovaty naš sajt na latynycy chosnuvučy opciju "RUL". Učynyly sjme ji žebŷ pomočy našŷm robotam staty maj dostupnŷma pro ljudyj u Prjašivsjkuj Rusy taj u diaspori, bo mnoho ko yz nych ne znaje kyrylycju. Mŷ tverdo virujeme, že kyrylycja — fundamentalna častj našoho jazŷka. Mŷ ne majeme planu, taj ne budeme publykovaty knyžkŷ, inzeratŷ taj stati na latynci. Bulšyna rozdilu na sajtovy taj maj popularni stati typyrj dostupna yz sjov novov opcijov.

Типирь сьте годні хосновати наш сайт на латиници хоснувучи опцію "RUL". Учинили сьме ї жебы помочи нашым роботам стати май доступныма про людий у Пряшівськуй Руси тай у діаспорі, бо много ко из них не знає кирилицю. Мы твердо віруєме, же кирилиця — фундаментална часть нашого языка. Мы не маєме плану, тай не будеме публиковати книжкы, інзераты тай статі на латинці. Булшина розділу на сайтови тай май популарні статі типирь доступна из сьов новов опційов.


По-нашому

Триязычна табла в подкарпатськōму селї, меживоєнный період. Нїмецка Мокра, округ Тячово.

Ци думаєте, ож таблы в нашых селах и варошах мали бы хосновати й містні/традичні назвы? Каммай тōті, што щи ся хōснуют обывательством?

Напримір : Чинґава (Боржавське), Вышньый Шард (Широке), Кумнята (Великі Ком‘яти), Слобода (Свобода)....

Жерело образчика

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.