🍰 “A piece of cake” [е пі́с ов кейк]
(Легко, як два пальці об асфальт)
Існує думка, що фраза виникла через те, що торт — це проста у приготуванні і приємна їжа, яку можна легко поділити між людьми, тому її почали асоціювати з чимось легким і приємним.
• “The exam was a piece of cake!” [Зі ікзе́м воз е пі́с ов кейк!]
• “Екзамен був, як два пальці об асфальт!”
✏️ Цю фразу використовують, коли щось здається дуже простим або легким для виконання.
Engly | Підписатися
(Легко, як два пальці об асфальт)
Існує думка, що фраза виникла через те, що торт — це проста у приготуванні і приємна їжа, яку можна легко поділити між людьми, тому її почали асоціювати з чимось легким і приємним.
• “The exam was a piece of cake!” [Зі ікзе́м воз е пі́с ов кейк!]
• “Екзамен був, як два пальці об асфальт!”
✏️ Цю фразу використовують, коли щось здається дуже простим або легким для виконання.
Engly | Підписатися