Видео недоступно для предпросмотра
Смотреть в Telegram
Łapać ma coś wspólnego z łapami 😁
Але точно не значить "лапати, мацати"
Мацати – це obłapiać, якщо щось.
Але це історія з мораллю, і то кількома
1️⃣Не всі слова, які схожі за звучанням
на наші, значать те ж саме
Памʼятаєте історію про міжмовні
омоніми?
Хто не бачив, є на сторінці в рілз
із написом "Це не те, що ти думаєш"
2️⃣Раджу перевіряти значення слів
не у Гугл-транслейті (повірте,
він частенько видає таке, що
сміх і гріх)
а в тлумачних словниках
Раджу:
SJP PWN
WSJP
(достатньо це в Гуглі вписати)
А як ти перевіряєш значення 🇵🇱слів?
Але точно не значить "лапати, мацати"
Мацати – це obłapiać, якщо щось.
Але це історія з мораллю, і то кількома
1️⃣Не всі слова, які схожі за звучанням
на наші, значать те ж саме
Памʼятаєте історію про міжмовні
омоніми?
Хто не бачив, є на сторінці в рілз
із написом "Це не те, що ти думаєш"
2️⃣Раджу перевіряти значення слів
не у Гугл-транслейті (повірте,
він частенько видає таке, що
сміх і гріх)
а в тлумачних словниках
Раджу:
SJP PWN
WSJP
(достатньо це в Гуглі вписати)
А як ти перевіряєш значення 🇵🇱слів?