
📝 СТРІЛКА НА КОЛГОТАХ
#translation #vocabulary
Маленька стрілочка, яка ще ледь помітна, називається: ✅ snag;
Від дієслова to snag, що означає «зачепитися»
🗣️ I snagged my tights on the nail.
Я зачепила колготки об цвях/ніготь.
Якщо стрілочка «побігла» далі, то вона так і називається: ✅ run;
🗣️ You’ve got a run in your stocking.
У тебе стрілка на панчосі.
Ну а більш серйозні наслідки від стрілки — це ✅ tear /teər/.
#translation #vocabulary
Маленька стрілочка, яка ще ледь помітна, називається: ✅ snag;
Від дієслова to snag, що означає «зачепитися»
🗣️ I snagged my tights on the nail.
Я зачепила колготки об цвях/ніготь.
Якщо стрілочка «побігла» далі, то вона так і називається: ✅ run;
🗣️ You’ve got a run in your stocking.
У тебе стрілка на панчосі.
Ну а більш серйозні наслідки від стрілки — це ✅ tear /teər/.