№ 340 «Это было самой звездной ночью» / «Це було у ніч прекрасно-дивну»
1. Це було у ніч прекрасно-дивну,
Це було у найтихіший час, —
Бог послав Свого на землю Сина
Через те, що полюбив всіх нас!
Приспів:
Свято це з усіх найголовніше,
Свято зустрічі людей з Христом.
Хай радіють всі серця ще більше
Через те, що Спас у світ прийшов!
2. Це було у найскромнішім домі,
В небагатій і простій сім‘ї,
Сяючи життям в земній юдолі,
Щастя Божий Син приніс усім!
3. Це було найбільше довгожданим
Днем народження на всій землі,
Але маму з Немовлям вітали
Тільки пастухи з нічних полів.
Тональність: a - moll
Переклад Олексія Кузьменка
Приклад виконання російською
#різдвяна
1. Це було у ніч прекрасно-дивну,
Це було у найтихіший час, —
Бог послав Свого на землю Сина
Через те, що полюбив всіх нас!
Приспів:
Свято це з усіх найголовніше,
Свято зустрічі людей з Христом.
Хай радіють всі серця ще більше
Через те, що Спас у світ прийшов!
2. Це було у найскромнішім домі,
В небагатій і простій сім‘ї,
Сяючи життям в земній юдолі,
Щастя Божий Син приніс усім!
3. Це було найбільше довгожданим
Днем народження на всій землі,
Але маму з Немовлям вітали
Тільки пастухи з нічних полів.
Тональність: a - moll
Переклад Олексія Кузьменка
Приклад виконання російською
#різдвяна