Мовосказ


Kanal geosi va tili: Ukraina, Ukraincha


Бесіда Мъўныє Срачÿўнє: https://t.me/joinchat/wYP27BdN75QyMGJi в коминтарьох ни писати по московски

Связанные каналы  |  Похожие каналы

Kanal geosi va tili
Ukraina, Ukraincha
Statistika
Postlar filtri


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish




Розумій & Кажи シ | Нові слова кожен день dan repost
Викидаємо російську з побуту:

• Не розвалюха, а руйновище.

• Не уборка, а прибирання.

• Замість співпадіння кажемо збіг.

Картата тканина, а не клітчаста.

• Не пробка в пляшці з-під вина, а корок. І вино ми відкорковуємо, а не відкриваємо чи відкручуємо.

Прасуємо білизну, а гладимо котів.

• Гуртові закупівлі — слова “опт” у нашій мові немає.

#Позбуваємосьсуржику

Розумій — Кажи. Підписатись




Тутэйшы Шляхціч dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Чаму Менск стаў Мінскам? І як правільна казаць?


🌚 Mister Kolfak Ultra 🌝 dan repost
– Фу, суржик, як соромно на 30-й рік незалежності використовувати русєк в мові

ф'ю моментз лейта:

– Совєцький


Беларуская служба Польскага радыё | Polskie Radio dla Zagranicy dan repost
Польскі мовазнавец: Беларусы часта адкідаюць словы ідэнтычныя з рускімі і замяняюць іх паланізмамі

Вядомы польскі беларусіст Мірослаў Янковяк прапануе актыўна карыстацца беларускімі дыялектамі для ўзбагачэння літаратурнай мовы.

https://www.polskieradio.pl/396/7811/Artykul/3448820


PALIRÁCA | Вывучайма роднае dan repost
Назва: Глагалічна-кірылічныя адпаведнікі
Колькасць картак: 41
Складанасць: 2\5
Правапіс: -

🔖Апісанне:

Гэты набор паўстаў з прычыны майго навучання. Праз імкненне вывучаць даўнюю літаратурную спадчыну саспела патрэба ўкласці карткі, каб як найхутчэй засвоіць глагалічную азбуку (найстаражытнейшая азбука славян, што і прыдумаў быў, як уважаецца, святы Кірыл).

❗️Для таго, каб скарыстацца наборам, націсніце сюды.

🔅Беларускія слоўнікі і іншыя славянскія:
https://t.me/slounicak
🔅Instagram укладальніка:
https://www.instagram.com/carkasau/

❓Калі ў вас з'явяцца пытанні ці вы знайшлі памылку, то пішыце ў камэнтары!


Historyja dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
Алесь Чайчыц зрабіў перапост гэтага відэа з каментаром: "1986 год, БТ: сюжэт на беларускай мове і брутальнага выгляду савецкі мэнэджар з залатым зубам дае камэнтар на беларускай мове. Цяпер складана сабе такое ўявіць".

Ды слушнай адзначыў пра фанетычную дэградацыю, што ў часткі беларусаў сёння не тое, што ў расейскай мяшгае "ч" і "ш", а нават у беларускай.














Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish




Толькі пра мову dan repost
Вяртаемся да апытанкі. У беларускай мове два словы для паваротнае прылады — адно старадаўняе, другое новае. Маем з чаго выбіраць.


ЯВ - Язичницький Вісник dan repost
Назва зброї Громовержця — *meld-n-, підтверджується групою споріднених слів, що позначають молот чи блискавку в наступних мовах:

Праіндоєвропейська: *melh₂-, 'молоти'
Північна праіндоєвропейська: *mel-d-(n)-, 'молот Бога Грому' > 'блискавка'.
Прагерманська: *melðunijaz.
Давньоскандинавська: mjǫllnir, молот Тора; пор. також myln, 'вогонь'.
Прабалтослов'янська: *mild-n-.
Праслов'янська: *mlъldni.
Старослов'янська: млъния
Балтійська: *mildnā.
Прусська: mealde.
Латвійська: milna, 'Молот Громовержця'.
Інший праіндоєвропейський термін, утворений від дієслівного кореня *melh₂- ('перемелювати'), *molh₁-tlo- ('молоток'), також мав значення, пов'язане з молотком, як у старослов'янському млать, латинському malleus і хеттському malatt ('кувалда, дубинка').

Вчений XIX століття Френсіс Хиндс Грум трактував циганське слово malúna як запозичення зі слов'янського молния. На мові комі слово molńi або molńij ('блискавка') також запозичене зі слов'янських мов.

ЯВ


Мъўнъιє Срαчÿўɴє dan repost
Ну нічого. Скоро для русні якась малорусня зробить неофіційну локалізацію для Чорнобиля ІІ, + замінять українські пісні на щось типу "Лєта і арбалєти" тощо

20 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.